我国农历中的腊月和正月,是千百年以来最受国人重视的两个月份.所谓“腊”,其本意是干肉,引申为岁末年终时用干肉来对众神祭拜.所以农历十二月之所以被称作“腊月”,与该月份祭祀活动较多有关.
而农历的一月之所以被称为正月,是因为“正”有更改\进益的意思,人们都希望在正月里,一切都会有一个好的开始和转变.那么,What are the Feng Shui taboos to pay attention to in December and January?It’s not too late to know now! If we could hire a feng shui master to adjust our home feng shui and create a prosperous and prosperous feng shui situation, then 2020 would be even safer and smoother!
古人把冬至到立春之间,这段阳气出动的日子叫做“初阳之岁”,中也有:“往昔初阳岁,谢家来贵门”的记载.Traditional customs believe that the year of the first solar term, when yin and yang are in harmony, is the most suitable time for marriage,So the newlyweds will gather together to get married during this period.
早在尧舜时期就有腊月扫尘的风俗,因“尘”与“陈”是谐音,所以腊月扫尘还有“除陈布新”的寓意.
From a feng shui perspective,这样做可以把家中的“霉运”\“穷运”等不好的风气清扫出门,Entering the New Year in a clean and tidy environment can boost the family’s financial fortune for the coming year.
The coldest time of the year is in the twelfth lunar month, and both groundbreaking and relocation require prosperous days to stimulate vitality and make family fortune even more prosperous.So it is not recommended to start or move during the twelfth lunar month,If the situation is special and it is necessary to move to a new home, it is necessary to invite more friends in advance to increase popularity and achieve the effect of warming up the house.
The twelfth and first lunar months are the days when the gods descend and the ancestors return home, so we must be cautious and show our respect for the gods and ancestors. During these two months, one should not swear, promise, or make false promises at will, especially avoiding verbal abuse and arguments,This will bring disaster and disrupt the joyful and peaceful festive atmosphere.
Be sure to protect fragile items in your home during the first lunar month, such as plates, bowls, cups, and dishes. In traditional beliefs, it is believed that the first lunar month breaks things,It indicates that the fortune for the whole year ahead will be disrupted.
若是不小心打碎了东西,可以用以下方法来化解:用红纸将碎物小心包起来,口念“岁岁平安”,随后妥善放置在神案上,等到出了正月以后再做处理.
In the eyes of the older generation,Borrowing money outside in the twelfth lunar month is a particularly unlucky thing,This will bring bad luck and symbolize the outflow of one’s wealth. Also, you cannot borrow money from others, as it may cause resentment from others.
Furthermore, both borrowing and lending money from others must be settled. As the New Year approaches, it is important to voluntarily return the borrowed money, which can leave a good impression on others. It should be noted that,Never collect debts from others during the Spring Festival,After all, during the Spring Festival, every household is happy and peaceful, and going door-to-door to collect debts can cause displeasure for others.
There is a custom in many regions to avoid sweeping the floor on the first day of the Chinese New Year. Fireworks and firecrackers that have been set off, as well as fruit peels and paper scraps produced by family members,都是人们眼中的“财气”\“福气”,It cannot be swept and thrown away. At most, it can be gathered together and swept into a ball. After the fifth day of the Lunar New Year, it can be cleaned up together.
Kind reminder:Feng Shui is a tool for regulating good or bad luck. Adjusting Feng Shui during good times can increase auspiciousness; When it’s not good, it can reduce its severity, and these effects are still obvious and real! It is recommended to seek guidance from authoritative and professional feng shui masters for environmental adjustment and layout.
Leave a Reply